Ny bok i sal no:
Idar Lind:
Norrn mytologi fr A til (Det Norske Samlaget)

Klikk her for meir informasjon


NORRN MYTOLOGI   /   NORRN TID    © Idar Lind
| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | | | |

RgsulaRigstulaRigsthula
Fr Edda Smundar, etter Sophus Bugge (1867)Frn Edda Smundar, versttning av Erik Brate.From the Poetic Edda, translated by Robert Hollander

21.
Io ol Amma,
iosu vatni,
kolluu Karl,
kona sveip ripti
rauan ok rioan,
riuu augu.
21.
Ett barn fick Amma,
som stes med vatten,
de kallade det Karl;
i klde han lindades,
hr och hy voro rdltta,
rappa hans gon.
21.
Gave Amma birth
to a boy child then.
Karl they called him,
clothed in linen;
ruddy his hue,
and rapid his eyes.
22.
Hann nam at vaxa
ok vel dafna,
oxn nam at temia,
arr at giorfa,
hs at timbra
ok hlour smia,
karta at giorfa
ok keyra plg.
22.
Han tog till att vxa
och vl trivas,
oxar han tmde,
rder han gjorde,
timrade hus,
och hopsatte lador,
gjorde krror
och krde plog.
22.
Then gan he grow
and gain in strength,
tamed the oxen
and tempered ploughshares,
timbered houses,
and barns for the hay,
fashioned carts,
and followed the plough.
23.
Heim oku a
hanginluklu,
geitakyrtlu,
giptu Karli;
Snor heitir su,
settiz undir ripti,
biuggu hion,
baga deilldu,
breiddu bliur
ok bu gioru.
23.
Hem frde de mn
med hngande nycklar
och getskinnskjortel
och gifte med Karl.
Snr heter hon,
satte sig under klde.
Tillhopa bodde makarna,
hvor utdelade,
bddade sng
och bo satte.
23.
A bride they brought him
with a bunch of keys dangling,
in goatskin kirtle,
gave her to Karl.
Snr was she hight
and sate under veil,
[a house they reared them
and rings bestowed,]
their linen they spread,
and the larder stocked.
24.
Born olu au,
biuggu ok undu,
het Halr ok Drengr,
Haulldr, egn ok Smir,
Breir, Bondi,
Bundinskeggi,
Bui ok Boddi,
Brattskeggr ok Seggr.
24.
Barn de fdde,
bodde njda.
De hette Hal och Drng,
Hold, Tgn och Smed,
Bred, Bonde,
Bundinskegge,
Bue och Bodde,
Brattskegg och Segg.
24.
In their homestead, happy,
they had a brood,
hight Man and Yeoman,
Master, Goodman,
Husbandman, Farmer,
Franklin, Crofter,
Bound-Beard,
Steep-Beard, Broad,
Swain, and Smith.
25
Enn hetu sva
orum nofnum:
Snot, Brr, Svanni,
Svarri, Sprakki,
Flio, Sprund ok Vif,
Feima, Ristill;
aan eru komnar
karla ttir.
25.
Dessa namn vidare
dttrarna hade:
Snot, Brud, Svanne,
Svarre, Spracke,
Fljod, Sprund, Viv,
Feima, Ristil.
Brjan det var
till bndernas tter.
25.
By other names
were known their daughters:
Woman, Gentlewoman,
Wife, Bride,
Lady, Haughty, Maiden,
Hussif and Dame:
thence are come
the kin of carls.

    KVAD  |  HEIMSKRINGLA  |  STADNAMN  |  KJELDER  /  HJELP
Karl - Bonde i Rgsula
 
[ Rgsula ]
FARFAR:
inn

FARMOR:
?

MORFAR:
?

MORMOR:
?

FAR:
Heimdallr
MOR:
Amma
Karl

GIFT MED:
Snr


BARN:
Halr
Drengr
Hldr
egn
Smir
Breir
Bndi
Bundinskeggi
Bi
Boddi
Brattskeggr
Seggr
Snt
Brr
Svanni
Svarri
Sprakki
Flj
Sprund
Vf
Feima
Ristill